Utwór
 
Osoba
 
Zespół
 
Serie
 
 
Publikacja
 
Rękopis
 
Instytucja
Szukaj
[Jak korzystać?]

[Więcej] Czy wiesz...

który polski utwór chwycił za serce światowej sławy diwę Marlenę Dietrich, która postanowiła nagrać jego niemiecką wersję?

[dowiedz się]

Osoba (ostatnia modyfikacja: 2010-03-02 12:15)
Awdiejew, Alosza

Nazwisko, imię

Awdiejew, Alosza

Awdiejew, Aleksy

Data urodzenia

18 lipca 1940

Miejsce urodzenia

Stawropol na północnym Kaukazie w Rosji

Biografia

Pieśniarz, satyryk, muzyk, aktor i pedagog. W rodzinnych stronach poznał muzykę zamieszkujących tam kultur: rosyjskiej, rumuńskiej, mołdawskiej, żydowskiej i kozackiej. Na scenie pojawił się w wieku 6 lat, śpiewając w duecie ze swoją matką popularne piosenki oraz kołysanki.

Ukończył średnią szkołę muzyczną z dyplomem chórmistrza i przez 3 lata prowadził amatorskie chóry i orkiestry. Później studiował jeszcze anglistykę na Uniwersytecie Moskiewskim. Po uzyskaniu stypendium Radia Moskiewskiego rozpoczął studia polonistyczne na Uniwersytecie Jagiellońskim, które ukończył w 1972 r. (dyplom z wyróżnieniem). Już podczas studiów występował w teatrach i kabaretach studenckich. Od 1976 r. przez wiele lat jako piosenkarz i satyryk współpracował z ZespółPiwnicą pod Baranami. Występował też jako pianista, grając w krakowskich zespołach jazzowych: ZespółBeale Street Band (1976–1978) i ZespółPlaying Family (1978–1984). Wielokrotnie występował w Polsce i za granicą, m. in. w Berlinie, Paryżu, Chicago, Nowym Jorku oraz Tel-Awiwie. Nagrywa recitale, spektakle i programy telewizyjne, pisze scenariusze, a także felietony (pismo „Charaktery”).

Nagrał też kilka płyt, w tym: Piosenki dla swoich (1994 r.), Słowiańska dusza (1996 r.), Najpiękniejsze piosenki rosyjskie (1997 r.), Chłopcy źli (1999 r.), Pamiątka z Piwnicy pod Baranami (2001 r.) i 45 x Alosza Awdiejew (2002 r.), a także kasety – Alosza Awdiejew w Piwnicy pod Baranami i Koncert w Teatrze STU. Konsekwentnie stara się rekonstruować i przypominać rosyjskie romanse oraz piosenki, zwłaszcza z lat 20-tych i 30-tych XX w., których tradycja sięga korzeniami włoskich arii, rosyjskich pieśni ludowych i muzyki rosyjskich Cyganów. Śpiewa również piosenki polskie, ukraińskie i żydowskie, poezje Władimira Wysockiego i OsobaBułata Okudżawy, wreszcie piosenki autorskie. To piosenki wesołe, a nawet rubaszne, nierzadko refleksyjne i filozoficzne. Artysta poprzedza je zwykle satyrycznym komentarzem, który skłania nie tylko do zabawy, ale też do zastanowienia nad podstawowymi problemami każdego z nas. Podczas występów towarzyszą mu znani muzycy jazzowi: Marek Piątek – g. i Kazimierz Adamczyk – cb.

Alosza Awdiejew ma na koncie wiele ról filmowych i telewizyjnych. Zagrał, m. in.: Zajcewa w serialu Ekstradycja (1994–1995, reż. Wojciech Wójcik) i Dunina w serialu Złotopolscy (od 1999 r.). Grał epizody w filmach Agnieszki Holland – Gorączka oraz Europa, Europa, w filmie Kazimierza Kutza pt. Pułkownik Kwiatkowski i Andrzeja Barańskiego pt. Horror w Wesołych Bagniskach.

Niezależnie od działalności artystycznej zajmuje się również pracą naukową. I na tym polu odniósł wiele sukcesów. Od 1974 r. związany jest z Uniwersytetem Jagiellońskim, gdzie kolejno był asystentem (1974–1978), adiunktem (1978–1987), docentem (1987–1997) i adiunktem habilitowanym (od 1997 r.). Obecnie pracuje na stanowisku profesora w Instytucie Rosji i Europy Wschodniej na Wydziale Studiów Politycznych i Międzynarodowych Uniwersytetu Jagiellońskiego. W swoim dorobku ma ponad 30 publikacji z dziedziny fonetyki, metodyki nauczania języków obcych, pragmatyki i semiotyki języka, a także książkę satyryczną pt. Szkice z filozofii potocznej (PWN, 1999 r.)[1].

Członek zespołów

 
Copyright © 2007-2011 Biblioteka Polskiej Piosenki • Ostatnia aktualizacja: 2018-07-26 21:59
powered by Athenadeign by TreDo
Odsłon od Listopada 2007
86439578

Odwiedzin od Grudnia 2010
67266956
Korzystanie z zamieszczonych na stronie internetowej utworów (w szczególności tekstów piosenek i nut) i ich opracowań, w całości lub jakichkolwiek fragmentach, jest dozwolone wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego w sposób nienaruszający normalnego korzystania z utworu lub słusznych interesów twórcy. Zakazane jest korzystanie lub/i rozporządzanie opracowaniami, przeróbkami i modyfikacjami utworów zamieszczonych na stronie internetowej. W szczególności zakazane jest wykorzystywanie zamieszczonych na stronie internetowej utworów lub/i ich fragmentów, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, w celach zarobkowych.

Biblioteka Polskiej Piosenki dąży do popularyzacji i utrwalenia wiedzy o polskiej piosence historycznej i współczesnej. Jako instytucja publiczna stara się utrzymać najwyższe standardy zgodności z obowiązującym w Polsce prawem. Biblioteka nie czerpie żadnych korzyści z podejmowanych przedsięwzięć - kieruje się dobrą wolą. Szacunek do pracy Twórców, Autorów i Artystów jest jedną z fundamentalnych zasad funkcjonowania Instytucji. Jeżeli umieszczenie tekstu utworu jest sprzeczne z czyimiś prawnymi lub osobistymi interesami - uprzejmie prosimy o kontakt przy pomocy znajdującego na górze strony formularza lub przy pomocy poczty elektronicznej. Tekst zostanie bezwzględnie usunięty.

Strona Biblioteki Polskiej Piosenki wykorzystuje tzw. pliki cookie do zliczania unikatowych odwiedzin oraz przechowywania informacji o historii odwiedzonych rekordów Biblioteki Cyfrowej. Pliki cookie nie są przechowywane po zamknięciu sesji przeglądarki. Odwiedzający może zmienić ustawienia plików cookie korzystając z odpowiednich okien ustawień swojej przeglądarki.
To jest archiwalna odsłona strony i bazy CBPP.