Tytuł Bogurodzica Autor słów anonim Autor muzyki anonim Melodia  | 54321Wariant:Tekst utworu Wariant 1 Bogurodzica, Dziewica, Bogiem sławiena Maryja! U Twego Syna, Gospodzina, Matko zwolena(1), Maryja, Ziści(2) nam, spuści(3) nam! Kyrie eleison. Twego dzieła(4) Krzciciela, Bożyce(5), Usłysz głosy, napełń myśli człowiecze! Słysz modlitwę, jąż nosimy. A dać raczy, Jegoż prosimy: A na świecie zbożny pobyt, Po żywocie rajski przebyt! Kyrie eleison. [1], [2], [3], [4], [6] Objaśnienia (1) – zwolena – wybrana, będąca we czci (2) – ziści – pozyskaj (3) – spuści – ześlij (4) – Twego dzieła – dla, ze względu na Twego (5) – Bożycze – Synu Boga Wariant 2 Bogu Rodzica, Dziewica, Bogiem sławiena(1) Maryja! U Twego Syna, Gospodzina(2), Matko zwolena(3) Maryja, Zyszczy(4) nam, spuści(5) nam. Kiryjelejzon(6). Twego dziela(7) Krzciciela, Bożycze(8), Usłysz głosy, napełń(9) myśli(10) człowiecze. Słysz(11) modlitwę, jąż(12) nosimy(13), A dać raczy(14), jegoż(15) prosimy, A na świecie zbożny(16) pobyt, Po żywocie rajski przebyt(17). Kiryjelejzon. [5], [7] Objaśnienia (1) – Bogiem sławiena – przez Boga sławiona, chwalona (2) – Gospodzina – pana, władcy (3) – zwolena – wybrana (4) – zyszczy – zyskaj (5) – spuści – spuść, ześlij (6) – Kiryjelejzon – Panie zmiłuj się. Zwrot ten pochodzi z greckich pieśni kościelnych. (7) – Twego dziela – dla Twego (8) – Bożycze – mały Bogu. Znaczenie tego wiersza: Dzieciątko. Jezus, ze względu na Twego Chrzciciela... (9) – napełń – spełń (10) – myśli – tu: zamiary, chęci (11) – Słysz – wysłuchaj (12) – jąż – którą (13) – nosimy – zanosimy (14) – raczy – racz (15) – jegoż – czego (16) – zbożny – pomyślny, szczęśliwy (17) – rajski przebyt – przebywanie w raju Wariant 3 Bogurodzica Dziewica, Bogiem sławiena Maryja, U twego Syna Gospodzina Matko zwolena, Maryja! Zyszczy nam, spuści nam. Kyrieleison. Twego dzieła Krzciciela, Bożycze, Usłysz głosy, napełń myśli człowiecze. Słysz modlitwę, jąż nosimy, A dać raczy, jegoż prosimy: A na świecie zbożny pobyt, Po żywocie rajski przebyt. Kyrieleison. [8], [10] Wariant 4 Bogurodzico Dziewico, przez Boga wsławiona Mario! Matko przez Boga wybrana, Mario! Pozyskaj nam, spuść nam z nieba na ziemię Twego Syna! Zmiłuj się! Dla — za przyczyną — Twego Chrzciciela, Synu Boży, usłysz głosy, napełń myśli człowiecze! Wysłuchaj modlitwy, którą do Ciebie zanosimy, racz dać to, o co prosimy, a mianowicie: na świecie pobożne życie, po życiu ziemskim żywot wieczny w raju. Panie, zmiłuj się nad nami. [10] Objaśnienia Pierwszy zapis z początku XV w. – 1407 r. Wariant 5 Bogurodzica Dziewica, Bogiem sławiena Maryja! U Twego Syna Gospodzina, Matko zwolena, Maryja, Zyszczy nam, spuści nam Kyrie eleison. Twego dziela krzciciela, Bożyszcze, Usłysz głosy, napełń myśli człowiecze! Słysz modlitwę, jąż nosimy, To dać raczy, Jegoż prosimy: A na świecie zbożny pobyt, Po żywocie rajski przebyt. Kyrie eleison. [11] Informacje dodatkowe Jest to najstarsza polska pieśń religijna, a zarazem najstarsza pieśń bojowa polskiego rycerstwa. Pochodzi prawdopodobnie z końca XIII w[2]. Była oficjalnym hymnem dynastii Jagiellonów, niewykluczone, że napisanym w roku 1386 z okazji koronacji Władysława Jagiełły na króla Polski[11]. W Śpiewniku pieśni patriotycznej pojawia się stwierdzenie, iż utwór mógł powstać już w XII w[7]. Kunsztowna i oryginalna melodia tego utworu jest dziełem wybitnego kompozytora, niestety nieznanego choćby z imienia. Zdaniem historyków stanowi on także twórcę tekstu, ściśle zespolonego z melodią[2]. Fragmenty tekstu pieśni wywodzą się z liturgii bizantyjskiej[4], tekst muzyczny oparty jest na archaicznej intonacji gregoriańskiej i ludowej[3] ( Hieronim Feicht zwrócił uwagę na zbieżność melodyczną „Bogurodzicy” z pieśnią truwera Jehana de Braine Par dessor l”ombre d’un bois, co ma szczególne znaczenie dla interpretacji naszej pieśni jako utworu rycerskiego[9]). W miarę rosnącej popularności pieśni tekst Bogurodzicy rozrastał się – liczba zwrotek w XV w. dochodziła do 27. W tym samym stuleciu „Bogurodzica” była już powszechnie znanym dziełem wśród polskiego rycerstwa. Stąd też Jan Długosz w Kronikach Sławnego Królestwa Polskiego nazywa ją ,,patrium carmen”, czyli pieśnią ojczystą[2]. Z tego właśnie okresu z pierwszych lat XV stulecia (1407 r.) pochodzi najstarszy zapis melodyczno-tekstowy tej dostojnej pieśni (por. 4 wersja tekstu) . Została zapisana w rękopisie przechowywanym w Bibliotece Jagiellońskiej w Krakowie, zawierającym średniowieczne kazania łacińskie na niedziele i święta[3]. „Bogurodzica” śpiewana była przez wojska polskie przed bitwami z Krzyżakami: pod Grunwaldem (1410 r.) i pod Dąbkami koło Nakła nad Notecią (1431 r.), przed bitwą z księciem litewskim Świdrygiełłą pod Wiłkomierzem (1435 r.), a także podczas koronacji królów i przy wydawaniu ważniejszych dekretów państwowych. Można ją więc określić jako ówczesny hymn narodowy. Ten skarb polskiej kultury jest hymnem ciągle żywym, rozbrzmiewa w kościołach i na koncertach dając świadectwo ciągłości naszej duchowej tradycji[2]. Znaczenie hymnu narodowego utraciła jednakże w drugiej połowie XVI w[4]. Bogurodzica zdobi jako hymn państwowy Kodeks Jana Łaskiego z roku 1506[11]. Przytoczone tu dwie pierwsze zwrotki stanowią starożytny zrąb pieśni, do której później (w w. XV i XVI) dodano dalsze; zwrotek tych, nie licząc odmian, jest 14. O pieśni tej pisze prof. Łoś: Od niepamiętnych czasów śpiewa ją chórem duchowieństwo u grobu św. Wojciecha w Gnieźnie, w stolicy prymasów polskich i przez to samo już nabiera ona niezwykłego znaczenia, bo ten śpiew, uprawiany za czasów dawnej Rzeczypospolitej Polskiej, przetrwał jej upadek i rozlegał się pod sklepieniami katedry gnieźnieńskiej w czasach najgorszego ucisku niemieckiego tak samo, jak za królów polskich, a i dziś, po wskrzeszeniu Polski, trwa niezmiennie dalej. „Bogurodzica” stała się przez to jakby symbolem żywotności i wieczności Polski. Starodawna ta i szanowana pieśń szczególnie silnymi więzami jest związana z dziejami wojska polskiego, bo oto istnieje tradycja, iż przynajmniej od bitwy pod Grunwaldem rycerstwo polskie idąc do boju pieśń tę śpiewało, oddając przez to siebie i losy Polski pod obronę Bożej Rodzicielki; pieśń więc wtedy spełniała to zadanie, które dziś spełnia melodia hymnu narodowego.... Dlatego też w szeregach strzeleckich „Bogurodzica” powinna być otoczona szczególną czcią, jako wyraz łączności naszej z tradycjami najstarszych żołnierzy Rzeczypospolitej[5]. | Występuje na fonogramach Charyzmaty, 27 lat zespołu Charyzmaty
Krzysztof Krawczyk, Ave Maria
Krzysztof Krawczyk, Ojcu Świętemu śpiewajmy
Krzysztof Krawczyk, Ojcu Świętemu śpiewajmy
|