Utwór
 
Osoba
 
Zespół
 
Serie
 
 
Publikacja
 
Rękopis
 
Instytucja
Szukaj
[Jak korzystać?]

[Więcej] Czy wiesz...

do którego przebojowego utworu Wojciech Młynarski musiał dwukrotnie napisać tekst, gdyż pierwowzór słów zdecydowanie nie pasował?

[dowiedz się]

Osoba (ostatnia modyfikacja: 2017-09-29 18:09)
Ficowski, Jerzy

Nazwisko, imię

Ficowski, Jerzy

Sownakuno

Data urodzenia

4 września 1924

Miejsce urodzenia

Warszawa

Data śmierci

9 maja 2006

Miejsce śmierci

Warszawa

Biografia

Poeta, eseista, prozaik, tłumacz, autor tekstów piosenek. Absolwent Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu Warszawskiego. W czasie okupacji uczestniczył w powstaniu warszawskim jako żołnierz Armii Krajowej. Był więźniem Pawiaka, obozów koncentracyjnych. Zadebiutował w 1948 r. zbiorem wierszy pt. Ołowiani żołnierze.

Jest autorem:

— tomików poetyckich: Zwierzenia, Po polsku, Moje strony świata, Makowskie bajki, Amulety i definicje, Pismo obrazkowe, Ptak poza ptakiem, Wiersze wybrane, Wiersze niektóre, Wszystko to, czego nie wiem;

— zbioru drobnych utworów prozą poetycką Czekanie na sen psa;

— cyklu sylwetek nestorów ginących zawodów Wspominki starowarszawskie;

— szkiców literacko-obyczajowych Cyganie polscy i Cyganie na polskich drogach;

— antologii baśni cygańskich Gałązka z drzewa słońca;

— antologii poezji ludowej Żydów polskich Rodzynki z migdałami;

— studium-eseju o Bruno Schulzu Regiony wielkiej herezji.

W latach 1976–1980 jego twórczość była objęta całkowitym zakazem druku w kraju. W tzw. „drugim obiegu” ukazały się wówczas tomiki poetyckie Śmierć jednorożca, Odczytanie popiołów, Gryps, Errata. Jest tłumaczem wierszy cygańskiej poetki Papuszy i Federico G. Lorki, a także autorem przekładów utworów polskich na język angielski, niemiecki, włoski, francuski, węgierski i hebrajski.

W połowie lat 50-tych debiutował jako autor tekstów piosenek dla Państwowego Zespołu Pieśni i Tańca Mazowsze, którego był kierownikiem literackim. Od 1960 r. pisał także dla OsobaMichaja Burano, ZespółDżambli, OsobaAnny German, OsobaJolanty Kubickiej, Sylwestra „Masia” Kwieka, OsobaJerzego Połomskiego, OsobaSławy Przybylskiej, Randii, OsobaMaryli Rodowicz, OsobaReny Rolskiej, OsobaIreny Santor i OsobaJaremy Stępowskiego. Jest bohaterem hasła w telewizyjnej wersji Leksykonu Polskiej Muzyki Rozrywkowej (odcinek 15 w reżyserii Ryszarda Wolańskiego).

Otrzymał:

— II nagrodę na Międzynarodowym Festiwalu Piosenki Sopot ’61 za Woziwodę,

— wyróżnienie na Krajowym Festiwalu Piosenki Polskiej Opole ’63 za Balladę cygańską,

— nagrodę TVP na Krajowym Festiwalu Piosenki Polskiej Opole ’70,

— III nagrodę na Międzynarodowym Festiwalu Piosenki Sopot ’70,

— nagrodę czytelników „Głosu Wybrzeża” za Jadą wozy kolorowe,

— oraz wiele nagród literackich m.in., im. Tadeusza Sułkowskiego (Londyn, 1981 r.), im. Alfreda Jurzykowskiego (Nowy Jork, 1983 r.), Izraela (Jerozolima, 1986 r.)[1].

Autor słów do utworów

pokaż wszystkie

Kompozytor muzyki do utworów

Powiązane publikacje (autorstwo)

pokaż wszystkie

 
Copyright © 2007-2011 Biblioteka Polskiej Piosenki • Ostatnia aktualizacja: 2018-07-26 21:59
powered by Athenadeign by TreDo
Odsłon od Listopada 2007
78018984

Odwiedzin od Grudnia 2010
59199954
Korzystanie z zamieszczonych na stronie internetowej utworów (w szczególności tekstów piosenek i nut) i ich opracowań, w całości lub jakichkolwiek fragmentach, jest dozwolone wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego w sposób nienaruszający normalnego korzystania z utworu lub słusznych interesów twórcy. Zakazane jest korzystanie lub/i rozporządzanie opracowaniami, przeróbkami i modyfikacjami utworów zamieszczonych na stronie internetowej. W szczególności zakazane jest wykorzystywanie zamieszczonych na stronie internetowej utworów lub/i ich fragmentów, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, w celach zarobkowych.

Biblioteka Polskiej Piosenki dąży do popularyzacji i utrwalenia wiedzy o polskiej piosence historycznej i współczesnej. Jako instytucja publiczna stara się utrzymać najwyższe standardy zgodności z obowiązującym w Polsce prawem. Biblioteka nie czerpie żadnych korzyści z podejmowanych przedsięwzięć - kieruje się dobrą wolą. Szacunek do pracy Twórców, Autorów i Artystów jest jedną z fundamentalnych zasad funkcjonowania Instytucji. Jeżeli umieszczenie tekstu utworu jest sprzeczne z czyimiś prawnymi lub osobistymi interesami - uprzejmie prosimy o kontakt przy pomocy znajdującego na górze strony formularza lub przy pomocy poczty elektronicznej. Tekst zostanie bezwzględnie usunięty.

Strona Biblioteki Polskiej Piosenki wykorzystuje tzw. pliki cookie do zliczania unikatowych odwiedzin oraz przechowywania informacji o historii odwiedzonych rekordów Biblioteki Cyfrowej. Pliki cookie nie są przechowywane po zamknięciu sesji przeglądarki. Odwiedzający może zmienić ustawienia plików cookie korzystając z odpowiednich okien ustawień swojej przeglądarki.
To jest archiwalna odsłona strony i bazy CBPP.