Utwór
 
Osoba
 
Zespół
 
Serie
 
 
Publikacja
 
Rękopis
 
Instytucja
Szukaj
[Jak korzystać?]

[Więcej] Czy wiesz...

który utwór był debiutanckim przebojem Budki Suflera i stanowił jednocześnie nowatorską aranżację piosenki „Ain’t No Sunshine”, w której nagraniu uczestniczyły aż 24 osoby?

[dowiedz się]

Publikacja (ostatnia modyfikacja: 2011-12-31 11:24; status: zweryfikowany)
Lehár Franciszek, Miłość to kruche szkło : pieśń z operetki „Paganini : na głos z fortepianem

Okładka

Typ

druk muzyczny

Sygnatura

InstytucjaBiblioteka Jagiellońska

[akc.] 1971 : 215

Tytuł

Miłość to kruche szkło : pieśń z operetki „Paganini : na głos z fortepianem

OsobaLehár Ferenc (muz.)

OsobaKnepler Paul (sł.)

OsobaJenbach Béla (sł.)

OsobaKuczyński Tadeusz (tłum.)

OsobaŁebkowski Mirosław (tłum.)

OsobaNowakowski Erazm (tłum.)

OsobaWerner Stanisław (tłum.)

OsobaStarzyk Stefan (oprac.)

OsobaSkulicz Witold (projekt okładki)

OsobaPilecka Ligia (red.)

Uzupełnienie: muzyka Franciszek Lehár ; słowa Paul Knepler, Bela Jenbach ; przekład Tadeusz Kuczyński, Mirosław Łebkowski, Erazm Nowakowski, Stanisław Werner ; opracował wykonawczo Stefan Starzyk ; okładkę projektował Witold Skulicz ; redaktor Ligia Pilecka

Obsada instrumentalna: Na głos z fortepianem.

Rok wydania

1971 (data prawdopodobna)

Dane wydawnicze

Kraków : Polskie Wydawnictwo Muzyczne

Znaki wydawnicze

znak wydawniczy: PWM 7188

Rok druku

październik 1971

Miejsce druku

Kraków : Krakowskie Zakłady Graficzne Nr 5

Seria wydawnicza

Seria/zbiórWesoła Estrada ; 53

Informacje dodatkowe

Publikacja oddana do druku 30 czerwca 1971 r.

 
Copyright © 2007-2011 Biblioteka Polskiej Piosenki • Ostatnia aktualizacja: 2018-07-26 21:59
powered by Athenadeign by TreDo
Odsłon od Listopada 2007
76485654

Odwiedzin od Grudnia 2010
57718655
Korzystanie z zamieszczonych na stronie internetowej utworów (w szczególności tekstów piosenek i nut) i ich opracowań, w całości lub jakichkolwiek fragmentach, jest dozwolone wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego w sposób nienaruszający normalnego korzystania z utworu lub słusznych interesów twórcy. Zakazane jest korzystanie lub/i rozporządzanie opracowaniami, przeróbkami i modyfikacjami utworów zamieszczonych na stronie internetowej. W szczególności zakazane jest wykorzystywanie zamieszczonych na stronie internetowej utworów lub/i ich fragmentów, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, w celach zarobkowych.

Biblioteka Polskiej Piosenki dąży do popularyzacji i utrwalenia wiedzy o polskiej piosence historycznej i współczesnej. Jako instytucja publiczna stara się utrzymać najwyższe standardy zgodności z obowiązującym w Polsce prawem. Biblioteka nie czerpie żadnych korzyści z podejmowanych przedsięwzięć - kieruje się dobrą wolą. Szacunek do pracy Twórców, Autorów i Artystów jest jedną z fundamentalnych zasad funkcjonowania Instytucji. Jeżeli umieszczenie tekstu utworu jest sprzeczne z czyimiś prawnymi lub osobistymi interesami - uprzejmie prosimy o kontakt przy pomocy znajdującego na górze strony formularza lub przy pomocy poczty elektronicznej. Tekst zostanie bezwzględnie usunięty.

Strona Biblioteki Polskiej Piosenki wykorzystuje tzw. pliki cookie do zliczania unikatowych odwiedzin oraz przechowywania informacji o historii odwiedzonych rekordów Biblioteki Cyfrowej. Pliki cookie nie są przechowywane po zamknięciu sesji przeglądarki. Odwiedzający może zmienić ustawienia plików cookie korzystając z odpowiednich okien ustawień swojej przeglądarki.
To jest archiwalna odsłona strony i bazy CBPP.