Utwór
 
Osoba
 
Zespół
 
Serie
 
 
Publikacja
 
Rękopis
 
Instytucja
Szukaj
[Jak korzystać?]

[Więcej] Czy wiesz...

jak piosenka Jerzego Filara powstała na dachu akademika nr 08?

[dowiedz się]

Utwór (ostatnia modyfikacja: 2017-05-06 10:23)
Od rana nam powiało

Tytuł

Od rana nam powiało

Advertised in Boston

Autor słów

OsobaRogacki Jerzy

Melodia

tradycyjna

1Wariant:Tekst utworu

Wiadomo już w Bostonie, w New Yorku, Buffalo:

Pięciuset młodych, silnych chłopów na połów będzie szło.

Od rana nam powiało, przed nami ciężka noc.

Hej na deck i zmieniać żagle! Idzie sztorm.

Pojedziesz do New Bedford, to stary, słynny port.

Podpiszesz kwity, weźmiesz łachy, załatwisz wszystko w lot.

Od rana nam powiało, przed nami ciężka noc...

Powiedzą ci o kliprach, o cudach siedmiu mórz,

I będziesz wiedział, że w pół roku złowisz pięćset sztuk.

Od rana nam powiało, przed nami ciężka noc...

A teraz czas na morze, już wiatr zaczyna wiać.

Na wachtę zaraz musisz wyjść, choć ledwo możesz stać.

Od rana nam powiało, przed nami ciężka noc...

Nasz skipper tam na rufie na żagle zerka wciąż,

Aż z góry nagle krzyknie ktoś: „Tam dmucha — Widzę go”!

Od rana nam powiało, przed nami ciężka noc...

I dalej chłopcy, łodzie w dół, już dzika pogoń trwa.

Ostrożnie, nie za blisko, bo do diabła pośle nas.

Od rana nam powiało, przed nami ciężka noc...

Nareszcie złapaliśmy go i jest przy burcie już.

A teraz skórę trzeba zdjąć i haki idą w ruch.

Od rana nam powiało, przed nami ciężka noc...

A kiedy powrócimy, wlejemy w gardła rum.

Tym razem się udało nam, lecz więcej nigdy już.

Od rana nam powiało, przed nami ciężka noc... [2]

Informacje dodatkowe

Pieśń kubryku, znana głównie pod nazwą Blow ye winds in the morning. Jedną z jej odmian jest Dmucha od poranku. Zamieszczona tutaj wersja pod względem tekstu odpowiada pieśni rozpowszechnionej przez wielorybników amerykańskich Advertised in Boston, a pod względem brzmienia — szkockiej pieśni o wielorybniku Eclipse. Melodie wspomnianych oryginałów i tak niewiele się różnią[2].

Występuje na fonogramach

 
Copyright © 2007-2011 Biblioteka Polskiej Piosenki • Ostatnia aktualizacja: 2018-07-26 21:59
powered by Athenadeign by TreDo
Odsłon od Listopada 2007
75461195

Odwiedzin od Grudnia 2010
56707661
Korzystanie z zamieszczonych na stronie internetowej utworów (w szczególności tekstów piosenek i nut) i ich opracowań, w całości lub jakichkolwiek fragmentach, jest dozwolone wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego w sposób nienaruszający normalnego korzystania z utworu lub słusznych interesów twórcy. Zakazane jest korzystanie lub/i rozporządzanie opracowaniami, przeróbkami i modyfikacjami utworów zamieszczonych na stronie internetowej. W szczególności zakazane jest wykorzystywanie zamieszczonych na stronie internetowej utworów lub/i ich fragmentów, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, w celach zarobkowych.

Biblioteka Polskiej Piosenki dąży do popularyzacji i utrwalenia wiedzy o polskiej piosence historycznej i współczesnej. Jako instytucja publiczna stara się utrzymać najwyższe standardy zgodności z obowiązującym w Polsce prawem. Biblioteka nie czerpie żadnych korzyści z podejmowanych przedsięwzięć - kieruje się dobrą wolą. Szacunek do pracy Twórców, Autorów i Artystów jest jedną z fundamentalnych zasad funkcjonowania Instytucji. Jeżeli umieszczenie tekstu utworu jest sprzeczne z czyimiś prawnymi lub osobistymi interesami - uprzejmie prosimy o kontakt przy pomocy znajdującego na górze strony formularza lub przy pomocy poczty elektronicznej. Tekst zostanie bezwzględnie usunięty.

Strona Biblioteki Polskiej Piosenki wykorzystuje tzw. pliki cookie do zliczania unikatowych odwiedzin oraz przechowywania informacji o historii odwiedzonych rekordów Biblioteki Cyfrowej. Pliki cookie nie są przechowywane po zamknięciu sesji przeglądarki. Odwiedzający może zmienić ustawienia plików cookie korzystając z odpowiednich okien ustawień swojej przeglądarki.
To jest archiwalna odsłona strony i bazy CBPP.