Utwór
 
Osoba
 
Zespół
 
Serie
 
 
Publikacja
 
Rękopis
 
Instytucja
Szukaj
[Jak korzystać?]

[Więcej] Czy wiesz...

jaki samochód Andrzeja Rosiewicza wprowadził go w rzeczywistość drogową, a tym samym przyczynił się do powstania piosenki „Chłopcy radarowcy”?

[dowiedz się]

Utwór (ostatnia modyfikacja: 2018-07-16 20:49)
Pola elizejskie

Tytuł

Pola elizejskie

Les Champs Elysées (tytuł francuski)

Autor słów

OsobaZalewski Jan

Dokonał tłumaczenia na język polski.

OsobaDelonoe Pierre

Autor słów oryginalnych.

1Wariant:Tekst utworu

Jesienny dzień,

jesienny liść,

babiego lata

krucha nić

i słońce przez niebieską mgłę

na Champs Elysees...

To śmieszne, że

właśnie dziś

chciałam tu

na spacer przyjść

nie wiedząc, że coś stanie się

na Champs Elysees.

Och, Champs Elysées!

Och, Champs Elysées —

czy to noc,

czy to dzień

tutaj śnisz

na jawie sen,

a najpiękniejsze w całym śnie

są Champs Elysées.

W zwykły gwar

wpadł obcy ton —

Szepnęło coś

To on, to on,

gdy do mnie uśmiechnąłeś się

na Champs Elysées.

Pośrodku dnia

zwyczajnie tak

spytałeś mnie,

czy przyjmę kwiat,

i jakże tu powiedzieć nie

na Champs Elysées.

Och, Champs Elysées...

Potem dzień

zapadł w cień

i snuł się sen,

na jawie sen,

a śnić tu można, bo jest gdzie

na Champs Elysees...

Tak nagle znikł wczorajszy czas,

kiedy świt

odnalazł nas

już innych, otulonych w mgłę

na Champs Elysées.

Och, Champs Elysées... [1]

Informacje dodatkowe

Angielska wersja tego utworu nosi tytuł Waterloo Road, ze słowami Michaela Wilshaw'a, wykonywana przez zespół Jason Cres[2].

 
Copyright © 2007-2011 Biblioteka Polskiej Piosenki • Ostatnia aktualizacja: 2018-07-26 21:59
powered by Athenadeign by TreDo
Odsłon od Listopada 2007
76463716

Odwiedzin od Grudnia 2010
57696860
Korzystanie z zamieszczonych na stronie internetowej utworów (w szczególności tekstów piosenek i nut) i ich opracowań, w całości lub jakichkolwiek fragmentach, jest dozwolone wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego w sposób nienaruszający normalnego korzystania z utworu lub słusznych interesów twórcy. Zakazane jest korzystanie lub/i rozporządzanie opracowaniami, przeróbkami i modyfikacjami utworów zamieszczonych na stronie internetowej. W szczególności zakazane jest wykorzystywanie zamieszczonych na stronie internetowej utworów lub/i ich fragmentów, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, w celach zarobkowych.

Biblioteka Polskiej Piosenki dąży do popularyzacji i utrwalenia wiedzy o polskiej piosence historycznej i współczesnej. Jako instytucja publiczna stara się utrzymać najwyższe standardy zgodności z obowiązującym w Polsce prawem. Biblioteka nie czerpie żadnych korzyści z podejmowanych przedsięwzięć - kieruje się dobrą wolą. Szacunek do pracy Twórców, Autorów i Artystów jest jedną z fundamentalnych zasad funkcjonowania Instytucji. Jeżeli umieszczenie tekstu utworu jest sprzeczne z czyimiś prawnymi lub osobistymi interesami - uprzejmie prosimy o kontakt przy pomocy znajdującego na górze strony formularza lub przy pomocy poczty elektronicznej. Tekst zostanie bezwzględnie usunięty.

Strona Biblioteki Polskiej Piosenki wykorzystuje tzw. pliki cookie do zliczania unikatowych odwiedzin oraz przechowywania informacji o historii odwiedzonych rekordów Biblioteki Cyfrowej. Pliki cookie nie są przechowywane po zamknięciu sesji przeglądarki. Odwiedzający może zmienić ustawienia plików cookie korzystając z odpowiednich okien ustawień swojej przeglądarki.
To jest archiwalna odsłona strony i bazy CBPP.