Utwór
 
Osoba
 
Zespół
 
Serie
 
 
Publikacja
 
Rękopis
 
Instytucja
Szukaj
[Jak korzystać?]

[Więcej] Czy wiesz...

że wśród własnych kompozycji, szczególnie ulubioną piosenką Seweryna Krajewskiego jest „Dzień jeden w roku”?

[dowiedz się]

Utwór (ostatnia modyfikacja: 2017-06-05 20:12)
Powrót do Lwowa

Tytuł

Powrót do Lwowa

Autor słów

anonim

Melodia

utworu Strzelcy lwowscy

Data powstania

1915

Klasyfikacja

pieśń legionowa

321Wariant:Tekst utworu

Wariant 1

W dzionek letni i słoneczny

Idzie hufiec nasz waleczny,

Łza radości błyska w oku,

Już Kulparków(1) na widoku.

Już zwycięstwa grają surmy,

Już ucieka Moskal durny.

I już wita nas nasz rodzinny próg,

Zewsząd pierzcha, pierzcha wróg.

Luda przeciw idzie wiele,

A pan Chlamtacz(2) sam na czele,

Trzęsie brodą, trzęsie głową,

Długą wita nas przemową.

Piwa, wina przynieść każe.

(............................?)

Pije bractwo więc i wali się w rów,

Bo już nasz z powrotem Lwów!

A car w Moskwie wściekły skacze,

Ręce łamie, wrzeszczy, płacze

I z rozpaczy wódkę goli,

Że go zerżnął Böhm-Ermolli(3).

Próżno tuli go carowa,

On wciąż krzyczy: „Ja chcę Lwowa!”

Krzyczże sobie zdrów, koniec z tobą już,

Ty, batiuszka, z Polski kurz! [1], [4]

Objaśnienia

(1) – Kulparków – wieś granicząca z miastem, położona na południowy zachód od Lwowa.

(2) – Marceli Chlamtacz (1865–1948) – profesor Uniwersytetu Lwowskiego, zwolennik orientacji proaustriackiej, w latach 1918–1927 wiceprezydent Lwowa.

(3) – Eduard Böhm-Ermolli (1856–1941) – szef sztabu w AOK, dowódca 2 Armii walczącej na przełomie 1914–1915 r. w rejonie Krakowa i Częstochowy, zdobywca Lwowa (22 VI 1915), dowódca grupy armii we Wschodniej Galicji (1916–1918).

Informacje dodatkowe

Piosenka powstała w 1915 r., dwie pierwsze zwrotki jeszcze w kwietniu w Piotrkowie, trzecia dodana była w lipcu 1915 r. po zajęciu Lwowa[1].

Napisano ją w 30. p. c. k. austriackiej, stamtąd przyniesiona została do legionów i stanowi dalszy ciąg utworu Strzelcy lwowscy[3].

 
Copyright © 2007-2011 Biblioteka Polskiej Piosenki • Ostatnia aktualizacja: 2018-07-26 21:59
powered by Athenadeign by TreDo
Odsłon od Listopada 2007
77576888

Odwiedzin od Grudnia 2010
58796315
Korzystanie z zamieszczonych na stronie internetowej utworów (w szczególności tekstów piosenek i nut) i ich opracowań, w całości lub jakichkolwiek fragmentach, jest dozwolone wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego w sposób nienaruszający normalnego korzystania z utworu lub słusznych interesów twórcy. Zakazane jest korzystanie lub/i rozporządzanie opracowaniami, przeróbkami i modyfikacjami utworów zamieszczonych na stronie internetowej. W szczególności zakazane jest wykorzystywanie zamieszczonych na stronie internetowej utworów lub/i ich fragmentów, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, w celach zarobkowych.

Biblioteka Polskiej Piosenki dąży do popularyzacji i utrwalenia wiedzy o polskiej piosence historycznej i współczesnej. Jako instytucja publiczna stara się utrzymać najwyższe standardy zgodności z obowiązującym w Polsce prawem. Biblioteka nie czerpie żadnych korzyści z podejmowanych przedsięwzięć - kieruje się dobrą wolą. Szacunek do pracy Twórców, Autorów i Artystów jest jedną z fundamentalnych zasad funkcjonowania Instytucji. Jeżeli umieszczenie tekstu utworu jest sprzeczne z czyimiś prawnymi lub osobistymi interesami - uprzejmie prosimy o kontakt przy pomocy znajdującego na górze strony formularza lub przy pomocy poczty elektronicznej. Tekst zostanie bezwzględnie usunięty.

Strona Biblioteki Polskiej Piosenki wykorzystuje tzw. pliki cookie do zliczania unikatowych odwiedzin oraz przechowywania informacji o historii odwiedzonych rekordów Biblioteki Cyfrowej. Pliki cookie nie są przechowywane po zamknięciu sesji przeglądarki. Odwiedzający może zmienić ustawienia plików cookie korzystając z odpowiednich okien ustawień swojej przeglądarki.
To jest archiwalna odsłona strony i bazy CBPP.