Utwór
 
Osoba
 
Zespół
 
Serie
 
 
Publikacja
 
Rękopis
 
Instytucja
Szukaj
[Jak korzystać?]

[Więcej] Czy wiesz...

że zdaniem Szpilmana, pierwowzór tekstu piosenki „Pierwszy siwy włos” z repertuaru Mieczysława Fogga nie pasował do muzyki?

[dowiedz się]

Publikacja (ostatnia modyfikacja: 2010-09-23 10:46; status: zweryfikowany)
Rudziński Witold, Sześć pieśni ludowych z północnej Europy : z Finlandii, Szwecji, Norwegii, Anglii, Szkocji i Irlandii : na chór mieszany a cappella

Okładka

Typ

druk muzyczny

Sygnatura

InstytucjaBiblioteka Jagiellońska

[akc.] 1956 : 194

Tytuł

Sześć pieśni ludowych z północnej Europy : z Finlandii, Szwecji, Norwegii, Anglii, Szkocji i Irlandii : na chór mieszany a cappella

OsobaRudziński Witold (oprac.)

OsobaRymkiewicz Aleksander (tłum.)

OsobaŚliwiak Tadeusz (tłum.)

OsobaWiśniewska Danuta (red.)

OsobaDarkow Andrzej (projekt okładki)

Obsada instrumentalna: Na chór mieszany a cappella.

Rok wydania

1956

Dane wydawnicze

Kraków : Polskie Wydawnictwo Muzyczne

Rok druku

kwiecień 1956

Miejsce druku

Kraków : Krakowskie Zakłady Graficzne Nr 5

Seria wydawnicza

Seria/zbiórPieśni Przyjaciół ; zeszyt 7

Informacje dodatkowe

Druk muzyczny składający się z 20 stron o wymiarach 24 na 17 cm. Oddany do druku 10 marca 1956 r. Zawiera opracowania muzyczne i teksty utworów:

Ach, matko;

Tańczy z nami biały sad;

Skrzypki;

Każdy człowiek ma dziewczynę;

Za starą przyjaźń;

Róża to jest ostatnia.

 
Copyright © 2007-2011 Biblioteka Polskiej Piosenki • Ostatnia aktualizacja: 2018-07-26 21:59
powered by Athenadeign by TreDo
Odsłon od Listopada 2007
78443700

Odwiedzin od Grudnia 2010
59620808
Korzystanie z zamieszczonych na stronie internetowej utworów (w szczególności tekstów piosenek i nut) i ich opracowań, w całości lub jakichkolwiek fragmentach, jest dozwolone wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego w sposób nienaruszający normalnego korzystania z utworu lub słusznych interesów twórcy. Zakazane jest korzystanie lub/i rozporządzanie opracowaniami, przeróbkami i modyfikacjami utworów zamieszczonych na stronie internetowej. W szczególności zakazane jest wykorzystywanie zamieszczonych na stronie internetowej utworów lub/i ich fragmentów, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, w celach zarobkowych.

Biblioteka Polskiej Piosenki dąży do popularyzacji i utrwalenia wiedzy o polskiej piosence historycznej i współczesnej. Jako instytucja publiczna stara się utrzymać najwyższe standardy zgodności z obowiązującym w Polsce prawem. Biblioteka nie czerpie żadnych korzyści z podejmowanych przedsięwzięć - kieruje się dobrą wolą. Szacunek do pracy Twórców, Autorów i Artystów jest jedną z fundamentalnych zasad funkcjonowania Instytucji. Jeżeli umieszczenie tekstu utworu jest sprzeczne z czyimiś prawnymi lub osobistymi interesami - uprzejmie prosimy o kontakt przy pomocy znajdującego na górze strony formularza lub przy pomocy poczty elektronicznej. Tekst zostanie bezwzględnie usunięty.

Strona Biblioteki Polskiej Piosenki wykorzystuje tzw. pliki cookie do zliczania unikatowych odwiedzin oraz przechowywania informacji o historii odwiedzonych rekordów Biblioteki Cyfrowej. Pliki cookie nie są przechowywane po zamknięciu sesji przeglądarki. Odwiedzający może zmienić ustawienia plików cookie korzystając z odpowiednich okien ustawień swojej przeglądarki.
To jest archiwalna odsłona strony i bazy CBPP.